Latino Logographico Sistema Latino Logográfico por L.M.D. – 19/07/2020 O sistema de escrita Latino Logográfico é um projeto de con-script que venho desenvolvendo desde 2016, originalmente proposto como uma possível evolução alternativa da escrita Latina. Basicamente, como seria se tivéssemos conservado o sentido semântico dos hieroglifos Egípcios, ao invés de focarmos apenas no valor fonético de um punhado de símbolos? Em um primeiro momento meu projeto se propunha apenas a converter a maior parte dos hieroglifos conhecidos e usa-los como indicado em dicionários da língua Egípcia antiga, tal qual o clássico de E. A. Wallis. Porém, com o tempo e estudo percebi que a seleção de símbolos presentes na escrita antiga é extremamente ineficiente para codificar morfemas (como é de se esperar em um sistema tão antigo). Conforme ia aperfeiçoando a seleção de símbolos do meu inventário, retirando formas supérfluas e variações, gradualmente outra proposta surgiu em meu projeto: criar um sistema de escrita logográfico tão simples e lógico quanto possível.Para isso, deveria limitar os logogramas presentes ao mínimo número de símbolos desejável, sem ao mesmo tempo deixa-los tão limitados que impedissem a comunicação de ideias complexas. Para construir esta seleção, me utilizei da lista de Swadesh, onde são compilados termos básicos supostamente presentes em toda forma de linguagem humana. Também estudei listas de frequência para que pudesse avaliar quais palavras e lexemas seriam as unidades semânticas mais produtivas em diversas línguas. O resultado desta pesquisa foi uma lista de 96 símbolos representando as “unidades de significado” elementares de uma língua. Cada logograma pode ser usado pelo seu sentido principal (normalmente pictográfico) ou derivado (normalmente ideográfico). Logogramas também podem ser combinados para formar ideias mais complexas, onde então um assume a função de radical/determinante (símbolo que informa o contexto da palavra) e o outro expande esse conceito de forma semântica ou fonética (princípio Rebus). Tabela de Logogramas Para facilitar a compreensão desta escrita, os logogramas não podem ser repetidos em um conjunto, nem conjuntos podem ser repetidos em ordens distintas. Ou seja, podemos ter A, B e AB; mas não AA, BB ou BA. Assim, podemos contar com um léxico de até 4.560 conjuntos onde cada um contém ou um único logograma ou um par ‘determinante/expansor’. Um terceiro símbolo pode ser adicionado para termos ainda mais complexos, mas idealmente se deveria evitar tais construções para palavras básicas/quotidianas. Elaborei junto a este sistema de escrita um silabário, baseado no Linear B utilizado pelos antigos Micênicos. Porém, decidi por abandonar a ideia de um sistema misto para facilitar no entendimento das palavras. É também possível utilizar letras comuns do alfabeto Latino atual para ajudar na compreensão do sistema logográfico. Para mais informações sobre esta escrita mista, basta seguir esta página, onde descrevo o sistema (em Inglês). Por fim, deixo aqui um breve léxico contendo cerca de 800 palavras com sua grafia no sistema Latino Logográfico. Pretendo postar aqui mais artigos versando sobre como formar vocábulos nesta escrita, bem como alguns textos e uma possível evolução da língua Latina sob um sistema logográfico. Pequeno Léxico Latino Logográfico